Das Fernglas Pirschler 10×56 Gen 3 von DDoptics – eines der hellsten Ferngläser in seiner Klasse
El nuevo ultrahelle und serh robuste Nacht- & Jagdfernglas Pirschler 10×56 mit Abbe-König PrismasLos objetivos tienen la propiedad de tomar imágenes de los objetos al revés y lateralmente invertidas, por lo que la imagen debe girarse de nuevo. "Más información und Magnesium Body ist die lange erwartete Neuauflage des sehr erfolgreichen DDoptics Fernglases Pirschler 10×56 Gen. 2.
Neben Verbesserungen der optischen Eigenschaften, ist dieses Fernglas besonders auf Langlebigkeit konzipiert. Modernste Materialien und Fertigungsverfahren aus dem Flugzeugbau haben dieses 10×56 Fernglas darüber hinaus auch noch deutlich leichter werden lassen als das Vorgängermodell.
Stabilität und Robustheit des Pirschler 10×56 Fernglases
El nuevo „Pirschler“-Fernglas findet sich (die Stativschutzkappe ausgenommen) kein Gramm Kunststoff. Weder am Körper selbst, noch an Verschleißteilen.
Der Body und die Brücke sind aus einer ultraharten aber extrem leichten Magnesiumlegierung aus dem Flugzeugbau und machen das Fernglas nahezu unzerbrechlich. Zusätzlicher Vorteil: Das Magnesium senkt das Gesamtgewicht um stattliche 70 g auf 1.150 g.
Características especiales Prismáticos
⇒ Grüne Armierung
⇒ Fernglas mit ABBE KÖNIG Prismen
⇒ Cuerpo metálico de magnesio (Mg) indestructible
⇒ 80g más ligero que el modelo anterior (gracias al Mg)
⇒ Oculares & OcularesPara los usuarios de gafas, todos los prismáticos DDoptics están equipados con oculares retráctiles. Esto facilita la observación y amplía el campo de visión. "Más información de metal
⇒ Rueda de enfoque y dioptría metálica separada
⇒ Oculares con pasos de trama claros
⇒ Aspecto completamente nuevo con CT VidrioAdemás del revestimiento de la óptica, la calidad o el tipo de cristal es uno de los factores de calidad más importantes de los prismáticos y los visores. "Más información
⇒ Resolución significativamente mejorada
⇒ Significativamente más brillante que el modelo anterior
⇒ 114 m Campo de visiónEl tamaño del campo de visión indica la anchura del terreno que puede observarse a través de los prismáticos a una distancia de 1.000 metros. "Más información para un acristalamiento agradable
⇒ Concepto de diseño Best Grip antideslizante
⇒ Estanco a la presión del aguaCon una lente estanca, un relleno de gas limpio y seco en forma de argón o nitrógeno crea un "clima interno" que evita el empañamiento. "Más información hasta 50 cm
⇒ Raindefender Nano - Loto RemuneraciónSi la luz incide sobre una superficie de vidrio-aire (por ejemplo, con un prisma de tejado), la reflexión provoca una pérdida de luz. "Más información
Der Diopter (Verstellbereich +-4) befindet sich wegen der besseren Funktionalität nicht mehr am Fernglas Fokussierrad, sondern am rechten OcularEl ocular es el grupo de lentes de un sistema óptico que mira hacia el ojo. Los oculares constan de varias lentes separadas: acromáticas (de 3 a 6 lentes individuales). "Más información. All diese Bedienungselemente – Diopter, Okular , Fokussierend – bestehen aus Duraluminium und sind damit Garant für eine große Langzeitbelastung.
Una llamada "Refuerzo "Best Grip en la parte exterior del cuerpo evita que las manos resbalen.
Esto significa que el agarre y sujeción con una sola mano de estos prismáticos compactoscómodo y seguro, incluso con guantes.
Brillante Fernglas-Optik
El nuevo cristal CT con elaborados DDlucid-Vergütung und hochwertigen Abbe-König-Prismen machen das Beobachten mit dem „Pirschler“10×56-Fernglas zum Sehgenuss pur.
Dem Anwender bieten sich extrem alta Transmisión de la luzLa transmisión de la luz es la capacidad del vidrio óptico o de los sistemas ópticos de "dejar pasar" el mayor número posible de rayos luminosos. "Más información y el brillo de la imagen für eine kontrastreiche und brillante Bildwiedergabe mit gestochen scharfen Konturen. Die Glasdispersion ist dabei sehr gering.
10×56 Spezialist bei Nacht
Aunque el aspecto visual ya sea impresionante de día, la Pirschler 10×56 doch auch für die Jagd bei Nacht hecho. Con el aumento CrepúsculoEn el caso de las gafas nocturnas, ideales para el juego sentado y como gafas de cerda, la intensidad de la luz es la característica más importante. "Más información, wenn andere Produkte bereits deutlich an Bildhelligkeit und Brillanz nachlassen, fängt der Pirschler an seine Stärken auszuspielen. Man hat fast den Eindruck als ob Auflösung und Kontrast bei zunehmender Dämmerung sogar noch besser werden.
Bis zum allerletzten Büchsenlicht lässt Sie dieses Fernglas nicht im Stich.
Carcasa impermeable y nanorrevestimiento hidrófugo
Die „ Raindefender Nano“-Vergütung sorgt für einen wasserabweisenden Lotuseffekt, das Fernglas selbst ist komplett druckwasserwasserdicht bis zu 50 cm in warmen oder kalten AguaGracias al revestimiento DDoptics RNP de las superficies externas de las lentes, el agua no se adhiere al cristal. "Más información.

Fernglas Smart Focus 50m – Unendlich
Vorteilhaft in der Dämmerung oder bei Nacht ist der Smart Focus: Mit dieser Technik entfällt beim „Pirschler 10×56“ das Nachfokussieren weitgehend. Nach der Scharfeinstellung auf ein rund 100 Meter entferntes Objekt stellt sich das OjoLa retina de nuestros ojos tiene dos tipos diferentes de células sensoriales o receptores, los conos (para la visión diurna) y los bastones (para la visión nocturna). "Más información automáticamente en el rango de distancias de 50 metros a infinito sin reenfoque constante.
Ajuste de la función 50 m a infinito: Para ajustar la función, gire el marcador de línea táctil de la rueda de enfoque a la posición "arriba".
Weites Fernglas Sehfeld
En Sehfeld von 129 Metern bietet deutliche Vorteile beim sogenannten Abglasen mit dem Fernglas und sorgt dafür, dass man das Wild schneller findet, bzw. dieses bemerkt.
También apto para usuarios de gafas
Los oculares metálicos, que se pueden girar hacia dentro y hacia fuera en 3 posiciones, garantizan un ajuste perfecto. Distancia interpupilarLa distancia interpupilar es la distancia óptima entre la lente del ocular y la pupila del ojo. "Más información. El ajuste es suave, sólido y funciona absolutamente sin ninguna holgura.
Die zum Vorgängermodell Gen 2 deutlich verbesserte Qualität der Augenmuschelmechanik ist spürbar durch einen angemessenen, haptischen Wiederstand und durch die klar definierte Rastung der Zwischenstufen. (kein Klappern, kein Spiel, kein versehentliches Verstellen).
Por otra parte, el Pirschler 10×56 Fernglas en el ComparaciónDiferencia y comparación entre prismas Porro y prismas de techo El diseño de los prismáticos siempre viene determinado por el tipo de prisma utilizado. Prisma porro en prismáticos Los prismáticos con diseño de prisma porro se reconocen por su altura relativamente baja y su diseño ancho. Ventaja: la mayor distancia entre las dos lentes favorece la visión espacial. Aquí encontrará una ilustración gráfica y más detalles sobre el diseño de los prismas porro. Prisma de techo con "Más información a otros prismáticos de esta clase debido a una mayor distancia entre los Alumno de salidaAdemás del número crepuscular, la pupila de salida del ocular de los prismáticos también es muy importante para ver en el crepúsculo (visión crepuscular). "Más información (20 mm).
Reseñas
Aún no hay opiniones.