Kurzüberblick DDoptics Zielfernrohr V6 2,5-15x50 mit MRAD Verstellung
Tubo | Tubo mono de 30 mm | Campo de visión: m @100m | 13,5 – 2,2 m |
Sistema óptico | 2,5-15- fach | Distancia interpupilarLa distancia interpupilar es la distancia óptima entre la lente del ocular y la pupila del ojo. "Más información | 88 – 89 mm |
LenteCuando hablamos de la lente del objetivo de unos prismáticos, nos referimos a la lente frontal. La lente frontal es la lente más adelantada del objetivo. "Más información | 50 mm | Longitud | 361 mm |
RetículoDiferentes retículas para visores. DDoptics utiliza las siguientes 3 retículas para sus visores, en función de la óptica del objetivo: "Más información | New Absehen 4 / A4N | Peso | 640 g |
Punto de luzLa elección de la retícula y el correspondiente modo de funcionamiento del punto luminoso tienen una importancia decisiva a la hora de comprar. "Más información | Estándar o iFibreUn sensor de posición y movimiento de última generación registra cada movimiento y la posición de la óptica. Un controlador interpreta estos datos para que el punto iluminado esté ahí cuando lo necesites. "Más información | Protección antivaho | Relleno de nitrógeno contra el vaho |
Enfoque/paralaje | Objetivo ajustable de 20 m a infinito | Tensión | Resistente al agua y a los golpes |
DDoptics Nighteagle 2,5-15×50 Zielfernrohr – lichtstarkes ZF mit 6-fach Zoom und MRAD Klickverstellung (1 cm/Klick – 100 m)
El nuevo DDoptics Zielfernrohr 2,5-15×50 mit MRAD Klickverstellung eignet sich insbesondere für Jagdreviere mit unterschiedlichen Schußentfernungen. Sie deckt ein weiträumigem Terrain wie z.B. zur Gebirgsjagd oder die Jagd im Feldrevier ab.
Die neue Generation 3 wurde mit einer hartgängigen Absehenverstellung aus Metall, Zerostop, New Absehen 4, CT VidrioAdemás del revestimiento de la óptica, la calidad o el tipo de cristal es uno de los factores de calidad más importantes de los prismáticos y los visores. "Más información, DDlucidCon la ayuda de un simple revestimiento, esta pérdida de transmisión de luz (pérdida de transmisión) se reduce a 1,5%, por ejemplo. Esto ya aumenta la cantidad de luz que llega a los ojos a unos 80%. "Más información Vergütung und doppelter Skalierung aufgerüstet.
En 6-fach Visores überzeugt bei allen jagdlichen Anforderungen wie Pirsch, Ansitz im Flachen und im Gebirge.
DDoptics Allroundglas für Jagdwaffen – ZF V6 2,5-15×50 Gen 3 mit MRAD Skala
Bei der Weiterentwicklung der 2,5-15×50 zur Gen 3 wurde konsequent auf alle Kunststoffteile verzichtet. Unter den niedrigen, jagdlichen Verstelltürmen mit doppelter Skalierung verbirgt sich eine hochpräzise und hartgängige Mechanik, welche bisher nur in der Tactical Zielfernrohr Version verbaut worden ist. Vorteil: Man kann auf die Schutzkappe über der Absehenverstellung verzichten und hat dadurch jederzeit Zugriff auf die Absehenverstellung um Schussentfernungen oder Windgeschwindigkeiten zu korrigieren.
Características especiales Visor DDoptics
⇒ Jetzt mit 0,1 MRAD Klickverstellung: (1cm/Klick)
⇒ Absehenverstellung aus Metall
⇒ CT Glas (Transmisión clara)
⇒ Doble escala
⇒ Extremo Transmisión de la luzLa transmisión de la luz es la capacidad del vidrio óptico o de los sistemas ópticos de "dejar pasar" el mayor número posible de rayos luminosos. "Más información hasta 94,7%
⇒ Retén táctico de clic duro
⇒ IFiber Control möglich
⇒ New Absehen 4 en 2º plano de la imagenLa retícula en el 2º plano focal no se amplía simplemente al mirar a través de la mira óptica. "Más información
⇒ Nullanschlag / Zerostop
⇒ Prueba a prueba de balas: 375H&H 1000 disparos
⇒ Spektivfünktion durch hohe AmpliaciónEl aumento de un modelo binocular es quizá la característica más incomprendida. Un gran aumento puede ser útil. "Más información
⇒ Infinitamente ajustable Compensación de paralajeSi un tirador no mira "recto" sino "en diagonal" a través del ocular de la mira telescópica, se produce un error de puntería, el llamado paralaje. "Más información
⇒ Posibilidad de tomas muy largas
Technische Zeichnung Zielfernrohr 2,5-15x50

Für die sichere Rückkehr zur Nulleinstellung sorgt der leicht einzustellende Nullanschlag ( Zerostop). Das Zielfernrohr Nighteagle 2,5-15×50 erfüllt mit einem Campo de visiónEl tamaño del campo de visión indica la anchura del terreno que puede observarse a través de los prismáticos a una distancia de 1.000 metros. "Más información von 13,5m (bei 2,5-facher Vergrößerung) alle Anforderungen einer Bewegungsjagd.
Estos Optik mit 6-fach Zoom trumpft bei einer sehr hohen Lichtstärke mit brillanten und kontrastreichen Bildern auf. Damit ist das Nighteagle 2,5-15×50 prädestiniert für anspruchsvolle Jäger, technisch versierte Long-Range-Schützen und Sportschützen, die ein Weitschuss Zielfernrohr mit maximaler optischer Leistung suchen.
DDoptics 2,5-15×50 Nighteagle Zielfernrohr – Lichttransmission mit Spitzenwerten
En Óptica totalmente revestida, die keinerlei Reflexe zulässt, bietet ein extrem kontrastreiches und farbtreues Bild mit herausragenden Randschärfeeigenschaften. Wegen des nur minimalen Falschlichtanteils stört selbst Gegenlicht nicht. Die Lichttransmission weist mit 94,7% (Tag) bzw. 93% (NocheEn el caso de las gafas nocturnas, ideales para el juego sentado y como gafas de cerda, la intensidad de la luz es la característica más importante. "Más información) Spitzenwerte auf, die ein sicheres Ansprechen bis zum letzten Büchsenlicht erlauben.
Neu entwickeltes ZF Absehen 4 (A4N) auf 2º plano de la imagen
En neu entwickelte Absehen 4 de DDoptics hace más espacio para una respuesta limpia.

Um Ihnen den entscheidenden Vorteil zu gewähren, haben wir die dicken Balken kurzerhand auf die Hälfte der A4 Stärke reduziert und den Abstand (Mitte) der dicken Balken zueinander verdoppelt.
Das gesamte Bild wirkt mit dem neuen Absehen heller, größer und übersichtlicher. Trotzdem kann man das Absehen in der Nacht noch gut wahrnehmen. Das New Absehen 4 befindet sich in der Okularbildebene (2. Bildebene) und bleibt damit beim Vergrößerungswechsel immer gleich groß.
Con maximaler Vergrößerung um das 15-Fache verdeckt das Fadenkreuz das Ziel nur minimal. Pro Klick verstellt sich das Absehen um 1 cm auf 100 Meter, auf 2 cm auf 200 m usw. Gesamtverstellbereich:
- 27,5 MRAD – 275 Klicks – 2,75 m
- Recorrido de ajuste / clic cada 100 m: 1 cm
- Rango de ajuste / clic a 200 m: 2 cm
- Rango de ajuste / clic a 300 m: 3 cm
- Recorrido de ajuste / clic a 600 m: 6 cm
En El ajuste por clic funciona con una precisión de repetición absoluta und lässt sich nach dem Einschießen auf Null zurückstellen (für den Fall, dass mehrere Laborierungen genutzt werden). Der seitlich angebrachte Parallaxenausgleich (20 Yards bis unendlich) schützt vor Schrägeinblick und sorgt zudem für ein gestochen scharfes und ermüdungsfreies Bild bei allen Vergrößerungseinstellungen.
Fabricación robusta, instalación sencilla
En DDoptics Nighteagle 2,5-15×50 ist stickstoffgefüllt und somit komplett ImpermeableCon una lente estanca, un relleno de gas limpio y seco en forma de argón o nitrógeno crea un "clima interno" que evita el empañamiento. "Más información y protegidos contra los accesorios internos. Der Zielfernrohrtubus (Durchmesser: 30 mm, Länge: 361,5 mm, Gewicht: 640g) ist aus einem Stück Duraluminium gefertigt und hart eloxiert. Diese neuartige RevestimientoSi la luz incide sobre una superficie de vidrio-aire (por ejemplo, con un prisma de tejado), la reflexión provoca una pérdida de luz. "Más información es especialmente suave, repele la suciedad y es extremadamente resistente a los arañazos.
Fein dimmbarer Zielfernrohr Leuchtpunkt von DDoptics
En Punto luminoso de fibra de vidrio, (optional gegen Aufpreis von 99 € auch in der versión automática IFiber verfügbar) von DDoptics mit komplett überarbeiteter elektronischer Schaltung ausgerüstet, ist so klein gehalten, dass es nur zu einer geringstmöglichen Zielverdeckung kommt.
Gracias a la tecnología de fibra óptica, el punto de luz se atenúa a un alto nicht nur dunkler, sondern auch feiner. Der Leuchtpunkt lässt sich stufenlos um 100 Prozent dimmen, bis er mit dem menschlichen OjoLa retina de nuestros ojos tiene dos tipos diferentes de células sensoriales o receptores, los conos (para la visión diurna) y los bastones (para la visión nocturna). "Más información ya no puede percibirse.
Das Absehen wirkt dann wie bei einer Zieloptik ohne Leuchteinheit. Bei aktiviertem Leuchtpunkt wiederum stören weder lästiges Leuchten noch Reflexionen innerhalb der Optik. Da die Leuchteinheit in Handarbeit produziert wird, können spezielle Kundenwünsche individuell berücksichtigt werden.
Zieloptik Augenabstand und Dioptrieneinstellung
Der Augenabstand beträgt mehr als ausreichende 89 mm. Für den sólo se necesita media vuelta para toda la gama de aumentos. En el extremo engomado del ocular, un estriado AjusteLa alineación en binoculares se refiere a la alineación paralela de las dos mitades de los binoculares. "Más información bequem der Dioptrienausgleich (-3 bis +4) vorgenommen werden.
Reseñas
Aún no hay opiniones.