Was kommt mit der neuen DDoptics IFiberUn capteur de position et de mouvement ultramoderne enregistre chaque mouvement et la position de l'optique. Un contrôleur interprète ces données pour que le point lumineux soit là quand on en a besoin. " Plus d'infos Control Technologie? Nach dem Point lumineux IIMalheureusement, on économise souvent sur les détails fins comme l'unité d'éclairage. Et cela a de lourdes conséquences ! Ce n'est pas le cas chez DDoptics. " Plus d'infos folgt die neueste Technik von DDoptics - Made in Germany. Ein Point lumineuxLe choix du réticule ou du mode de fonctionnement du point lumineux qui lui est associé est essentiel lors de l'achat. " Plus d'infos mit intelegenter Steuerungseinheit. Vor Allem bringt das deutlich mehr Komfort und Sicherheit, ohne sich dabei umstellen zu müssen. DDoptics IFiber Platine mit Steuerung Sie aktivieren den Leuchtpunkt so einfach wie [...]
Archives par catégorie: Wiki
Erklärungen zur Auswahl der passenden Fernglas Vergrösserung Die Vergrößerung eines Fernglas-Modells ist vielleicht die am meisten mißverstandene Eigenschaft. Hohe Vergrößerungen können nützlich sein!. Doch die Vergrößerung an sich ist keinesfalls ein Kriterium für die Güte, Abbildungsqualität oder Detailerkennungsvermögen eines Fernglases! Für die Vergrößerung steht die "erste" angeführte Kennzahl (z.B. 10x..) einer Optik. Bei einer 10fachen [...]
Einfluss Objektivdurchmesser auf die Lichtstärke des Fernglas bzw. auf die Objektiv Lichtstärke Die "zweite" angeführte Kennzahl (z.B. ..x50) gibt den Durchmesser der Frontlinse des Objektivs (in der Regel der Grössere Durchmesser) in mm an. Je größer dieser ist, umso mehr Licht kann vom ObjectifLorsque l'on parle de l'objectif d'une paire de jumelles, il s'agit de la lentille frontale. La lentille frontale est la lentille la plus avancée de l'objectif. " Plus d'infos der Optik aufgenommen werden. Während tagsüber ein Diamètre de l'objectifPlus le diamètre de l'objectif est grand, plus la quantité de lumière pouvant être absorbée par l'objectif de l'optique est importante. La pureté du verre joue un rôle important. " Plus d'infos von 20mm ausreichend [...]
Berechnung Dämmerungszahl und Aussage zu Puissance crépusculairePour pouvoir distinguer des détails sur de grandes distances, même à la lumière du crépuscule, il est recommandé d'utiliser des jumelles à fort grossissement et à puissance crépusculaire correspondante (par ex. 10x56 ou 8x56). " Plus d'infos für Ferngläser Die Sehschärfe des menschlichen Auges nimmt in der CrépusculePour les jumelles de nuit, qui sont idéales pour l'affût et comme jumelles pour les truies, l'intensité lumineuse est en premier lieu une caractéristique déterminante. " Plus d'infos auf etwa ein Drittel der Tagessehschärfe ab. Nur für den blauen Spektralbereich erhöht sich die Empfindlichkeit des Auges. Um auch im Dämmerungslicht Details über große Entfernungen erkennen zu können, empfiehlt sich ein Fernglas mit hoher AgrandissementLe grossissement d'un modèle de jumelles est peut-être la caractéristique la plus mal comprise. Un grossissement élevé peut être utile ! " Plus d'infos und entsprechender [...]
Pupille de sortieOutre l'indice crépusculaire, la pupille de sortie de l'oculaire des jumelles est également très importante pour la vision au crépuscule (vision crépusculaire). " Plus d'infos Fernglas - Bedeutung und Berechnung Für das Sehen in der CrépusculePour les jumelles de nuit, qui sont idéales pour l'affût et comme jumelles pour les truies, l'intensité lumineuse est en premier lieu une caractéristique déterminante. " Plus d'infos (Dämmerungssehen) von großer Bedeutung ist, neben der Indice crépusculairePour pouvoir distinguer des détails sur de grandes distances, même à la lumière du crépuscule, il est recommandé d'utiliser des jumelles à fort grossissement et à puissance crépusculaire correspondante (par ex. 10x56 ou 8x56). " Plus d'infos, auch die Fernglas Austrittspupille am OculaireL'oculaire est le groupe de lentilles d'une optique qui fait face à l'œil. Les oculaires sont composés de plusieurs lentilles séparées - des achromates (3 à 6 lentilles individuelles). " Plus d'infos des Fernglases. Es gilt: Je größer der Durchmesser der Austrittspupille ist, desto größer ist theoretisch auch die Abbildungshelligkeit im ŒilLa rétine de nos yeux dispose de deux types différents de cellules sensorielles ou de récepteurs, d'une part les cônes (pour la vision diurne) et d'autre part les bâtonnets (pour la vision nocturne). " Plus d'infos. Austrittspupille berechnen Um die Fernglas Austrittspupille festzustellen, berechnen Sie den Quotient aus Fernglas AgrandissementLe grossissement d'un modèle de jumelles est peut-être la caractéristique la plus mal comprise. Un grossissement élevé peut être utile ! " Plus d'infos et Diamètre de l'objectifPlus le diamètre de l'objectif est grand, plus la quantité de lumière pouvant être absorbée par l'objectif de l'optique est importante. La pureté du verre joue un rôle important. " Plus d'infos: Bei einem Fernglas 8x56 berechnet [...]
Fernglas und Zielfernrohr Sehfeld und Angle de vueLa taille du champ de vision indique la largeur de terrain qui peut être observée à travers les jumelles à une distance de 1000 mètres. " Plus d'infos Das Sehfeld eines Fernglases oder Zielfernrohres wird entweder als in Grad (Blickwinkel) oder in Meter angegeben. Die Größe des Sehfeldes gibt an, welche Geländebreite auf eine Entfernung von 1000m durch das Fernglas beobachtet werden kann. Im Gegensatz dazu wird bei Zielfernrohen das Sehfeld meist für Entfernungen von 100m angeführt. Ferngläser ohne Weitwinkelfunktion verfügen [...]
Netteté des bordsDu centre au bord de l'image, la netteté de l'image diminue dans chaque optique (en raison de la forme des lentilles) pour des raisons techniques. " Plus d'infos sur le site Champ de visionLa taille du champ de vision indique la largeur de terrain qui peut être observée à travers les jumelles à une distance de 1000 mètres. " Plus d'infos bei Ferngläsern Von der Bildmitte bis zum Rand nimmt bei jeder Optik (aufgrund der Linsenform) die Bildschärfe aus technischen Gründen ab. In der Regel kann davon ausgegangen werden, dass je höher der Qualitätsstandard des Fernglases, desto besser ist auch die Randschärfe bzw. umso geringer ist der Schärfe Abfall. Bei großzügigen Angaben der Sehfeldgröße bei preiswerten [...]
Optischen Höchstleistung durch optische Vergütung von LentillesL'utilisation de lentilles asphériques permet de réduire la longueur des jumelles et, dans certains cas, de diminuer considérablement leur poids. " Plus d'infos et PrismesLes lentilles ont la particularité de reproduire les objets à l'envers et à l'endroit - c'est pourquoi l'image doit être à nouveau tournée. " Plus d'infos Trifft Licht auf eine Glas-Luft-Fläche z.B. bei einem Prisme en toitLa principale différence entre la bordure de toit et le système Porro est la bordure de toit, dont l'une des surfaces réfléchissantes ressemble au toit d'une maison (voir image ci-dessous). " Plus d'infos), entsteht durch die Reflektion ein Lichtverlust. Das bedeutet in weiterer Folge verlust von Bildhelligkeit, Kontrast und Farbbrillanz. Durch eine RevêtementSi la lumière frappe une surface verre-air, par exemple dans le cas d'un prisme en toit), la réflexion provoque une perte de lumière. " Plus d'infos der Fläche von Linsen und Prismen bei Ferngläsern oder Zielfernrohren mit einer dünnen Schicht aus Metallsalzen, kann diese Reflektion eingeschränkt werden. Dank [...]
Jumelles Gaine en caoutchoucUne protection supplémentaire des jumelles dans des conditions difficiles est obtenue par l'application d'un revêtement en caoutchouc résistant sur le boîtier des jumelles. " Plus d'infos für besseren Halt und als zusätzlicher Schutz Ein zusätzlicher Schutz des Fernglases bei rauen Bedingungen, wird durch das Aufbringen einer widerstandsfähigen Gummiarmierung auf dem Fernglasgehäuse erreicht. Neben dem besserem Schutz gegen Stoß und Schlag wird dadurch zudem ein sicheres Halten des Fernglases bei nassem oder kaltem Wetter geboten. Auszug Ferngläser mit Gummiarmierung im Optik Shop Für Sie! [...]
Stickstoffüllung zur Abdichtung optischer Geräte wie Ferngläser und Zieloptiken Durch Temperaturschwankungen kann Feuchtigkeit in das Gehäuse eines Fernglases gelangen und zum Beschlagen der inneren Glasflächen führen. Durch eine Füllung mit trockenem Stickstoff (Remplissage d'azoteGrâce à un remplissage d'azote sec (remplissage de nitrogène), la teneur en humidité est réduite lors du montage, ce qui empêche la formation ultérieure de buée sur la face intérieure des lentilles. " Plus d'infos) wird bei der MontageMontages ZF - le lien le plus important entre l'arme et l'optique. Aujourd'hui, l'acquéreur d'une arme dispose d'une large palette de montages de lunettes de visée de différents fabricants. " Plus d'infos der Feuchtigkeitsgehalt reduziert und somit ein späteres Beschlagen der Linseninnenseiten verhindert. Qualitativ hochwertige Ferngläser werden vollständig luftdicht versiegelt, nachdem [...]
DifférenceDifférence et comparaison entre les prismes de Porro et les prismes en toit La forme de construction des jumelles est toujours déterminée par le type de prisme utilisé. Prisme de Porro pour les jumelles On reconnaît les jumelles avec la construction à prismes de Porro à leur hauteur relativement faible avec une forme de construction large. Avantage : la distance plus grande entre les deux objectifs favorise la vision spatiale. Vous trouverez ici une représentation graphique ainsi que d'autres détails sur la construction des prismes de Porro ! Prisme en toit chez " Plus d'infos und Vergleich von Porroprismen zu Prismes en toitLa principale différence entre la bordure de toit et le système Porro est la bordure de toit, dont l'une des surfaces réfléchissantes ressemble au toit d'une maison (voir image ci-dessous). " Plus d'infos Die Bauform des Fernglases wird immer durch die verwendete Prismenart bestimmt. Unterschied PrismesLes lentilles ont la particularité de reproduire les objets à l'envers et à l'endroit - c'est pourquoi l'image doit être à nouveau tournée. " Plus d'infos Systeme links: Dachkant, rechts Porro Prisme de PorroLes jumelles à prismes de Porro sont les vraies jumelles universelles, elles sont bon marché et offrent des images plus lumineuses avec un contraste plus élevé. " Plus d'infos Ferngäser mit der Porroprismen Bauweise erkennt man an der relativ geringen Höhe mit breiter Bauform. Vorteil: Durch den größeren Abstand der beiden Objektive wird das räumliche Sehen gefördert. Eine grafische Darstellung sowie [...]
Steigerung der optischen Leistung durch asphärische LinsenL'utilisation de lentilles asphériques permet de réduire la longueur des jumelles et, dans certains cas, de diminuer considérablement leur poids. " Plus d'infos Die Verwendung von asphärischen (nicht kugelförmigen) Linsen bringt eine Steigerung der optischen Leistung, vor allem im Randbereich. Durch eine Veränderung der Krümmung zum Linsenrand werden auch in den Randbereich auftreffende Lichtstrahlen exakt abgelenkt, womit eine deutlich schärfere, kontrastreichere und detailgetreue Abbildung im gesamten Bildfeld erreicht wird. Hauptvorteil Asphärische Linsen Durch [...]